Zarządzanie czasem pracy w firmach wielooddziałowych – nowości w Time Harmony 3.17

04/16/2026
5
(1)

Zarządzanie czasem pracy w firmach wielooddziałowych i środowiskach międzynarodowych wymaga narzędzi, które eliminują bariery językowe oraz technologiczne. Przedstawiamy nowości w wersji 3.17 systemu Time Harmony (publikacja 16.04.2026 r.), która stawia na przełamanie barier komunikacyjnych w skali globalnej oraz jeszcze ściślejszą synergię z systemami IT. Nowe funkcje pozwalają na pełne wsparcie dla języka angielskiego w każdym obszarze systemu oraz spójną wymianę danych z systemami zewnętrznymi.

 

Pełne wsparcie dla języka angielskiego – standard w firmach międzynarodowych

Wychodząc naprzeciw potrzebom organizacji działających w modelu rozproszonym, wprowadziliśmy kompleksowy system tłumaczeń nazw własnych i konfiguracji. Do tej pory warstwa systemowa (menu, przyciski) była dostępna po angielsku, jednak nazwy własne (czynności, rodzaje absencji) pozostawały w języku źródłowym. Od wersji 3.17 system staje się w pełni dwujęzyczny.

Zakres wdrożonych tłumaczeń:

  • Przestrzeń robocza i pulpit: Tłumaczenia nazw zdarzeń, atrybutów oraz przyczyn absencji w widgetach i alertach.
  • Wnioski i harmonogramy: Nazwy typów dni oraz przyczyny absencji widoczne w wybranym języku (PL/ENG).
  • Raportowanie i audyt: Wyniki raportów oraz wpisy w dzienniku audytu uwzględniają wprowadzone tłumaczenia, co pozwala na udostępnianie rzetelnych danych zarządom zagranicznym.

Dlaczego to rozwiązanie jest kluczowe?

W praktyce zarządzanie czasem pracy w firmach wielooddziałowych często napotykało barierę językową na poziomie raportów. Menedżer w Wielkiej Brytanii, analizując polski oddział, widział angielskie menu, ale polskie nazwy czynności (np. „Praca przy linii”). Wersja 3.17 eliminuje ten problem – teraz widzi on „Production Line”, co przyspiesza procesy decyzyjne i eliminuje błędy w interpretacji danych.

📌 Cel biznesowy: Ujednolicenie standardów zarządzania w firmach wieloddziałowych. Dzięki eliminacji barier językowych w raportach i słownikach, menedżerowie w zagranicznych oddziałach mogą samodzielnie analizować dane bez ryzyka błędnej interpretacji, co znacząco przyspiesza procesy decyzyjne.

Rozdzielenie konfiguracji języka dla interfejsu i terminali

Wprowadziliśmy zmiany w ustawieniach językowych, które ułatwiają zarządzanie czasem pracy w firmach wielooddziałowych zatrudniających pracowników wielu narodowości:

  1. Język interfejsu (TH/MTHM): Wybór języka panelu administracyjnego i aplikacji (PL/ENG).
  2. Język terminali stacjonarnych: Dotyczy urządzeń RCP, gdzie dostępna pozostaje pełna lista języków (m.in. ukraiński, hiszpański, koreański), co pozwala dostosować komunikaty do pracowników na produkcji czy w magazynie.
📌  Cel biznesowy: Poprawa przejrzystości konfiguracji i lepsze dopasowanie do struktury zatrudnienia. Administrator zyskuje jasność, które ustawienie wpływa na kadrę zarządzającą i biurową (PL/ENG), a które pozwala na komunikację z pracownikami liniowymi w ich językach ojczystych na terminalach.

Rozszerzone mapowanie pod systemy ERP i SAP

Nowoczesne zarządzanie czasem pracy w firmach wielooddziałowych wymaga płynnej wymiany danych z systemami kadrowo-płacowymi (SAP, Enova, Comarch). Wersja 3.17 wprowadza wielokrotne mapowanie sekcji i pracodawców.

Dotychczasowy model pozwalał na przypisanie tylko jednego identyfikatora. Nowe rozwiązanie pozwala jednej jednostce w Time Harmony odpowiadać różnym kluczom w kilku systemach zewnętrznych jednocześnie.

📌 Cel biznesowy: Łatwiejsza integracja i skalowalność. Rozwiązanie eliminuje problemy z synchronizacją danych w złożonych ekosystemach IT bez konieczności przebudowy bazy danych.

Zarządzanie czasem pracy w firmach wielooddziałowych – systematyczny rozwój z myślą o klientach

Wersja 3.17 to kolejny krok w procesie ciągłego doskonalenia Time Harmony. Naszym priorytetem jest stałe dostosowywanie narzędzia do dynamicznie zmieniających się potrzeb rynku oraz specyficznych wymagań organizacji, z którymi współpracujemy. Wprowadzone usprawnienia to bezpośredni efekt dialogu z naszymi użytkownikami, dla których zarządzanie czasem pracy w firmach wielooddziałowych musi być procesem maksymalnie uproszczonym i w pełni konfigurowalnym.

Podsumowując, aktualizacja 3.17 koncentruje się na dwóch kluczowych filarach:

  • Transparentność międzynarodowa: Pełne wsparcie dla języka angielskiego w słownikach i raportach to odpowiedź na potrzeby firm, które systematycznie ujednolicają standardy pracy w swoich zagranicznych oddziałach, eliminując bariery w interpretacji danych.
  • Otwartość na ekosystemy IT: Rozszerzone mapowanie to ułatwienie dla działów IT, pozwalające na płynną integrację Time Harmony z systemami klasy ERP (SAP, Enova, Comarch) bez konieczności przebudowy istniejącej bazy danych.

Zgodnie z naszą filozofią, każda kolejna wersja systemu jest realnym wsparciem w codziennej pracy, wynikającym z faktycznego zapotrzebowania rynku. Stale pracujemy nad kolejnymi usprawnieniami, w tym nad zaawansowaną personalizacją widoków aplikacji, o której poinformujemy w nadchodzących komunikatach.

Zachęcamy do regularnego odwiedzania naszej sekcji aktualizacje oprogramowania, gdzie publikujemy szczegółowe informacje o kolejnych usprawnieniach systemu Time Harmony oraz dedykowanych aplikacji: terminalowej i mobilnej.

Masz pytania dotyczące nowej wersji lub potrzebujesz wsparcia w konfiguracji? Skontaktuj się z nami – nasi eksperci chętnie pomogą Ci w pełni wykorzystać potencjał Time Harmony w Twojej firmie.

cta_2025

Jak przydatny był ten post?

Kliknij gwiazdkę, aby go ocenić!

Średnia ocena 5 / 5. Liczba głosów: 1

Na razie brak głosów! Oceń ten post jako pierwszy.

th_logo_wh

©

2023 P2P2 Sp. z o.o. I Wszystkie prawa zastrzeżone